Clear the Air, Close to Home

CLEAR THE AIR

 

Động từ to clear nghĩa là làm sạch, làm sáng tỏ và air nghĩa là bầu không khí. Clear the air có nghĩa là xua tan không khí nặng nề do hiểu lầm hay nghi kỵ gây ra.

 

Một ông sếp có một vấn đề mà ông đang tìm cách giải quyết:

 

 

“One of my assistants got really upset with me over an e-mail I wrote her. She felt that I was criticizing her for not doing her job. But my intent was to offer some helpful suggestions. I’ve invited her out for coffee this afternoon. I’d like to clear the air. I’m hoping to explain what I meant, so that she doesn’t feel bad anymore.”

 

(Một trong các phụ tá của tôi rất giận tôi vì một điện thư mà tôi gửi cho cô ấy. Cô cảm thấy rằng tôi đã chỉ trích cô là không làm tròn nhiệm vụ. Nhưng ý định của tôi là đưa ra một vài đề nghị để giúp đỡ. Tôi đã mời cô đi uống cà phê vào chiều nay để làm sáng tỏ vấn đề. Tôi hy vọng giải thích điều tôi muốn nói để cô không buồn nữa.)

 

To criticize là chỉ trích và intent là ý định.

 

Mối quan hệ tốt đẹp giữa những người thân trong gia đình là điều khó duy trì vì hoàn cảnh có thể gây hiểu lầm. Một người con ở trong một tình thế khó xử sau khi cha anh qua đời. Anh nói:

 

“When mom asked if she could move in with me after dad died, I told her I needed to think about it. It’s not that I don’t love her. It’s just that I live so far away that she wouldn’t be able to see her friends or enjoy her life very much. Fortunately, over dinner last night, we cleared the air. She realized that her happiness is very important to me.”

 

(Khi mẹ tôi hỏi tôi xem bà có thể đến ở với tôi sau khi cha tôi qua đời hay không, tôi trả lời rằng tôi cần suy nghĩ về chuyện này. Không phải là tôi không yêu thương mẹ tôi, nhưng chỉ vì tôi sống quá xa nhà nên mẹ tôi sẽ không thể gặp bạn bè của bà hay vui hưởng đời sống riêng của bà.  May thay, trong bữa ăn tối hôm qua chúng tôi đã giải tỏa được sự hiểu lầm. Mẹ tôi nhận ra rằng hạnh phúc của bà là điều rất quan trọng đối với tôi.)

 

CLOSE TO HOME

 

Close nghĩa là gần hay thân thiết. Người Mỹ dùng close to home để chỉ một điều gì ảnh hưởng sâu sắc đến cá nhân một người.

 

Một phóng viên truyền hình vừa phỏng vấn một tác giả về cuốn sách bà viết về cuộc chiến tranh tại Trung Đông. Phóng viên này cho biết điều gì đã xảy ra sau cuộc phỏng vấn:

 

“After the taping, I could see that our sound engineer was rather distraught. He, himself, had fought in that conflict and had lost some of his comrades. When the author began describing the atrocities on the battlefield, she unknowingly stirred up painful memories for the engineer. For him, they were very close to home.”

 

(Sau buổi thu hình, tôi nhận thấy anh chuyên viên âm thanh của chúng tôi tỏ ra khá đau buồn.  Chính anh đã chiến đấu trong cuộc chiến này và đã mất một vài người bạn đồng ngũ. Khi tác giả cuốn sách mô tả những hành vi tàn bạo trên chiến trường, bà đã vô tình gợi lên những ký ức đau đớn cho anh chuyên viên. Đối với anh, những kỷ niệm này ảnh hưởng sâu đậm đến tâm hồn anh.)

 

Distraught là buồn khổ cùng cực, conflict là cuộc xung đột, và atrocity là hành động tàn bạo. 

Một điều không may đôi khi mang lại một thay đổi tố́t đẹp, như quý vị nghe trong bản tường trình của một phóng viên về một tổ chức lấy tên là M.A.D.D. sau đây:

 

“M.A.D.D. is an organization committed to stopping drunk driving and supporting victims of this terrible crime. It was started in 1980 by a mother who had strong feelings about such issues. Her daughter had been killed by a repeat drunk driver. As with many MADD members, this tragedy is very close to home.”

 

(M.A.D.D. là một tổ chức chú trọng vào việc ngăn chặn những vụ lái xe trong lúc say rượu và trợ giúp các nạn nhân của tội ác kinh hoàng này. Tổ chức này do một bà mẹ khởi đầu vào năm 1980 vì bà rất quan tâm về các vấn đề này. Con gái bà đã bị thiệt mạng vì một người lái xe trong khi say rượu nhiều lần. Cũng giống như với nhiều thành viên của tổ chức MADD, thảm kịch này gây ảnh hưởng sâu đậm đến người trong cuộc.)

 

M.A.D.D. là chữ viết tắt của Mothers Against Drunk Driving , là tổ chức các bà mẹ chống nạn lái xe trong khi say rượu, và tragedy là thảm kịch

 

Các bài liên quan tại đây! 

Read 5275 times Last modified on 17 Sep
Rate this item
(0 votes)

Leave a comment

Make sure you enter the (*) required information where indicated. HTML code is not allowed.

Hot Programs

U.S. Student Visa Renewal

Temporary visitors, returning students/exchange visitors, temporary workers and intra-company tra

Dual enrollment

In education, dual enrollment (DE) involves students being enrolled in two separate, academically

Internship Program

DescriptionPart 1: English Studies - 50% of your programStudents begin studies in General English

Student Exchange Program

A student exchange program is a program in which students from a secondary school or university s

Post-Graduate Certificate

Human Resources Management Post-Graduate Certificate The Challenge of Change   Today’s human r

ESL Summer Camp

 ESL Summer Camp   ESL Summer Camp at Hobart and William Smith Colleges (HWS) is an on-campus r

Professional programs

Professional certificates awarded by universities Many universities grant professional certifica

College Tours

Before choosing the best college to attend, it is important for students to test the waters. Maki

English (UK)Vietnamese
to chuc su kien, to chuc su kien

Dự n chung cư Tn Hong Minh d le roi soleil quang an Ty Hồ, H Nội. Dự n chung cu 23 le duan Q1, TP. HCM, chủ đầu tư Tn Hong Minh. Cng ty cho thue san khau tổ chức sự kiện uy tn tại H Nội. Dịch vụ cho thue o du gi rẻ nhất. Cng ty cho thue backdrop uy tn tại H Nội - nhiều mẫu m đẹp. Dịch vụ chua tac tia sua tại nh, cam kết hiệu quả 100%. Xưởng sản xuất may ep cam vien chăn nui, my p cm vin mini cho thỏ, g, vịt, chim bồ cu. Kho xưởng sản xuất long cong nghiep gi rẻ tại h nội, lồng chim bồ cu, lồng thỏ, lồng g Dịch vụ thue chu re đẹp trai, cao ro, cam kết bảo mật thng tin. Cng ty cung cấp, cho thue nguoi dai dien cưới hỏi ton quốc.